Viggo Mortensen trækker på sine danske rødder

Verdensstjernen spiller hovedrollen som immigrant på et afbud i westernfilmen 'Til verdens ende'

Offentliggjort

Blå Bog: Viggo Mortensen

* Viggo Peter Mortensen er født i 1958 i USA og er søn af en amerikansk mor og en dansk far. Han er - på grund af farens arbejde - vokset op i USA, Argentina og Venezuela og har som yngre også boet i Danmark nogle år.

* Han fik hul igennem som skuespiller med filmen "Vidnet" i 1985. Men det helt store gennembrud kom med hans rolle som Aragorn i Ringenes herre-trilogien, som havde biografpremiere i årene 2001 til 2003.

* Han har også høstet anerkendelse for sine roller i film som "Thirteen Lives", "Captain Fantastic", "Eastern Promises", "A History of Violence" og "The Green Book" - og har blandt andet været Oscar-nomineret tre gange. 

* I 2020 debuterede han som instruktør med filmen "Falling", som han også selv havde skrevet - til dels ud fra sin egen erfaring med at have forældre med demens.

* Udover skuespil arbejder Viggo Mortensen også som musiker, digter, billedkunstner, fotograf og forlægger.

* Hans nye film, "Til verdens ende", har premiere i Danmark den 13. juni.

Viggo Mortensen har en særlig tilgang til problemer. Når de opstår, prøver han "at blive venner med dem", som han siger. At undersøge, om der måske ligefrem er en fordel i dem.

- Når man har en udfordring, viser der sig nemlig nogle gange en rigtig god løsning, siger han.

Den tilgang brugte den dansk-amerikanske skuespiller og instruktør også under arbejdet med sin nye western, "Til verdens ende".

Ufrugtbart hjørne

Filmen handler om den stærke, selvstændige Vivienne, spillet af Vicky Krieps, som forelsker sig i en immigrant og følger ham til et ufrugtbart hjørne af Nevada.

Det er Viggo Mortensens anden film i instruktørstolen.

Første gang, han sad i den, var i 2020 med filmen "Falling", som han også spillede hovedrollen i.

Dengang konkluderede han, at det var en stor mundfuld både at skrive, instruere og spille, og han lovede sig selv, at det skulle være anderledes næste gang.

Det var også planen, da han begyndte arbejdet med sin nye film.

Har også komponeret musikken

Men langt henne i processen stod Viggo Mortensen, der både er manuskriptforfatter og instruktør på filmen og har komponeret musikken dertil, pludselig uden en skuespiller til den mandlige hovedrolle.

Flere forsøg på at finde en erstatning mislykkedes, og til sidst besluttede han sig for at omskrive rollen, gøre den ældre og spille den selv.

- Det nemmeste var at gøre ham til dansker, for så kunne jeg trække på det, jeg ved om Danmarks historie og kultur og humor, fortæller Viggo Mortensen.

Viviennes mand blev dermed en dansk tømrer ved navn Holger Olsen, der er flygtet til verdens ende efter at have mistet alt under en krig i Danmark.

Danske rødder

Inspirationen til den lidt tavse, observerende, men også opmærksomme og omsorgsfulde karakter har Viggo Mortensen fundet i sine egne danske rødder.

- Olsen kan virke lidt klodset og har sådan en underspillet ironi, som jeg tror, mange danskere vil genkende. Jeg kender det i hvert fald fra mændene i min egen familie, siger Viggo Mortensen, der i disse dage er i Danmark for at lancere sin nye film.

Med filmen ønsker han at vende blikket mod kvinderne i historien, fordi der ifølge ham mangler fortællinger om dem, der blev tilbage, mens mændene drog i krig.

Kamp for overlevelse

Derfor bliver kameraet også hos Vivienne, da Olsen slutter sig til unionens hær under den amerikanske borgerkrig, og følger hendes kamp for overlevelse i mere end én forstand.

- Det er, som om ingen har været interesseret i at fortælle om kvinderne. Vi har altid fulgt manden, siger Viggo Mortensen.

Han fortæller, at mange af Viviennes karaktertræk er inspireret af hans egen mor.

- Min mor var på mange måder en helt almindelig kvinde. Men selv om hun ikke var akademisk, var hun altid nysgerrig på og interesseret i andre kulturer og sprog.

Under arbejdet med filmen har Viggo Mortensen både fået en indsigt i kvindernes vilkår i slutningen af 1800-tallet - og en anden forståelse for mændene i sin egen familie, fortæller han.

På rette vej

- Vi havde flere danskere på holdet, og jeg kunne se, at jeg ramte noget, som de genkendte. Jeg kunne se, hvordan de smilte, når de hørte Olsen tale og så ham agere. Så jeg kunne mærke, vi var på rette vej med mit portræt af en dansk mand, fortæller Viggo Mortensen.

Viggo Mortensen har både amerikansk og dansk statsborgerskab, og i 2010 blev han ridder af Dannebrog.

I hans nye film ser man Holger Olsen smide et ridderkors i en brusende flod. Det er dog ikke Viggo Mortensens eget, understreger han.

- Vi fandt et andet ridderkors, der faktisk stammer præcis fra den tidsperiode, og det er det, man ser i filmen, afslører han.

- Jeg foretrækker at tale dansk, når jeg er i Danmark. På den måde holder jeg mig i gang, siger Viggo Mortensen, hvis far var dansk.

Viggo Mortensen har siden fundet ud af, at når modtageren af et ridderkors dør, har familien ansvaret for at levere det tilbage til kongehuset.

- Kongehuset bliver måske ikke så glade for at læse det her, så jeg vil gerne understrege, at vi ikke smed det væk i virkeligheden, griner han og konstaterer, at filmen har flere indforståede nik til hans ene hjemland:

- Og nogle, ikke alle, vil forhåbentlig fange det og genkende det.

"Til verdens ende" får dansk biografpremiere 13. juni.

Powered by Labrador CMS